தினம் ஒரு ஹதீஸ்-253
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ الْجَرْجَرَائِيُّ, وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَالْمَعْنَى ، أَنَّ عَبْدَةَ بْنَ سُلَيْمَانَأَخْبَرَهُمْ ، عَنْ الْحَجَّاجِ بْنِ ديِنَارٍ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةَ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ بِأَخَرَةٍ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَقُومَ مِنَ الْمَجْلِسِ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّكَ لَتَقُولُ قَوْلًا مَا كُنْتَ تَقُولُهُ فِيمَا مَضَى فَقَالَ كَفَّارَةٌ لِمَا يَكُونُ فِي الْمَجْلِسِ
ﺳﻨﻦ ﺃﺑﻲ ﺩﺍﻭﺩ 4219
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு சபையிலிருந்து (முடிந்து) எழுந்திருக்கையில் (கடைசியாக) “ஸுப்ஹான(க்)கல்லாஹும்ம வபிஹம்தி(க்)க அஷ்ஹது அல்லாயிலாஹ இல்லா அன்(த்)த அஸ்தக்பிரு(க்)க வஅதூபு இலைக்” (இறைவா! நீ தூயவன். உன்னைப் புகழ்கிறேன். வணக்கத்திற்குரியவன் உன்னைத் தவிர யாருமில்லை. உன்னிடமே பாவ மன்னிப்புத் தேடுகிறேன். உன்னிடமே மீள்கிறேன்) என்று கூறினார்கள். அப்போது ஒரு மனிதர், “அல்லாஹ்வின் தூதரே! கடந்த காலத்தில் சொல்லாத வார்த்தைகளை (இப்போது) சொல்கின்றீர்களே?” என்று கேட்ட போது, “அது சபையில் ஏற்பட்ட தவறுகளுக்குப் பரிகாரமாகும்” என்று பதிலளித்தார்கள்.
அறிவிப்பவர்: அபூபர்ஸா அல் அஸ்லமி (ரலி)
நூல்: அபூதாவூத் 4219
Narrated Abu Barza al-Aslami (ra):
“The Messenger of Allah (sal) would say when leaving an assembly, “Subhanakallahumma Wa Bihamdika Ashhadu An La Ilaha Illa Anta, Astaghfiruka Wa Atubu Ilaik” (O Allah, glory and praise be to you. I testify there is no God but you, I ask your forgiveness and I repent to you)A man once said to him, “O Messenger of Allah, you have spoken words never you have never uttered before.” The Prophet (sal) said, “It is an expiation for what happens during the assembly.“
[Abudawud 4219]